반응형
Korean Class | 한국어 수업
한국어를 가르칩니다— Korean Teacher in Paris, Selly를 소개합니다

Online Worldwide · Offline Paris | 10년 경력 한국어 교사

🎁 지금 온라인·오프라인 수강생 모집 중!  |  첫 수업 30분 무료 체험 제공
 

🎵 K-POP으로 배우는 한국어 시리즈
실생활 한국어 · Real-Life Korean  |  Episode 44 · 4부 시작!
콘서트에서 쓰는 한국어
현장에서 바로 쓸 수 있는 표현 완전 정복!
Korean at K-POP Concerts — Expressions for the Live Experience
🏫 오프라인 그룹 수업 · In-Person · Paris
오늘부터 4부 — 콘서트·여행 한국어가 시작돼요! 🎉 Part 4 starts today — Korean for concerts and travel! Sophie, Lucas, Emma, Hugo, Léa, Thomas, Camille, Antoine, Chloé, Mathieu — 열 명이 모였어요. All ten students gathered for the new chapter. 수업 전 Hugo가 흥분해서 말했어요. Before class, Hugo said excitedly — "선생님! 저 지난주에 파리에서 K-POP 콘서트 갔어요! 한국 팬들이 다 같이 뭔가 외쳤는데 뭔지 몰랐어요. '떼창'이 뭐예요?" "Teacher! I went to a K-POP concert in Paris last week! All the Korean fans were shouting something together — I had no idea what. What is '떼창'?"
📌 오늘의 핵심 | Today's Key Expressions
떼창 = 떼(무리) + 창(노래) = 관객이 다 함께 부르는 노래 (mass sing-along)
떼창 = 떼(crowd) + 창(singing) = everyone singing together — a K-POP concert staple!
응원봉 = 콘서트에서 흔드는 빛나는 봉 — 팬덤마다 색이 달라요!
응원봉 = the glowing lightstick fans wave at concerts — each fandom has its own colour!
앙코르 = encore — "앙코르!" / "한 곡 더!" 를 외쳐요!
앙코르 = encore — fans shout "앙코르!" / "한 곡 더!" (one more song!)
멘트 = 가수가 무대 위에서 하는 말 (from "ment" / comment)
멘트 = what the artist says on stage between songs (from "ment")
🎬 수업 현장 | In the Classroom
Hugo
콘서트에서 모두가 같이 노래 불렀어요. "떼창"이 뭐예요?
Everyone sang together at the concert. What is "떼창"?
Selly 선생님
Hugo가 경험했군요! 😊
떼창 = 떼(무리) + 창(노래)
관객이 다 같이 노래 부르는 것!
K-POP 콘서트의 가장 감동적인 순간이에요! 🎵
Hugo experienced it! 떼창 = crowd + singing = everyone singing together! The most moving moment at K-POP concerts!
Léa
선생님, "응원봉"이 lightstick이에요? 팬마다 색이 달라요?
Teacher, is "응원봉" a lightstick? Does each fandom have a different colour?
Selly 선생님
맞아요! 😊 응원봉 = 응원 + 봉(막대)
BTS = 보라색 아미밤 💜
BLACKPINK = 분홍+검정 봉
팬덤마다 고유한 색과 모양이 있어요!
콘서트에서 다 같이 흔들면 정말 예뻐요! ✨
Yes! 응원봉 = support + stick. BTS = purple ARMY BOMB 💜 BLACKPINK = pink+black. Each fandom has its own unique lightstick!
Thomas
선생님, 콘서트 끝날 때 "앙코르"라고 외쳐요?
Teacher, do we shout "앙코르" when the concert ends?
Selly 선생님
맞아요! 😄 앙코르는 프랑스어 encore에서 왔어요!
한국 팬들은 "앙코르!" 또는 "한 곡 더!"를 외쳐요.
박수 치면서 리듬 맞추는 것도 특징이에요!
Thomas는 프랑스인이니까 이미 알고 있죠? ㅋㅋ 😄
Yes! 앙코르 came from French "encore"! Korean fans shout "앙코르!" or "한 곡 더!" (one more song!). Clapping in rhythm too! Thomas knows this word already!
💬 실전 시나리오 | Real-Life Scenarios
🎤 시나리오 1 — 콘서트 현장 | At the Concert
팬들: 화이팅!!! 오빠 화이팅!!! 💜 Fans: Fighting!!! Oppa fighting!!! [가수가 멘트할 때] 모두 조용히 집중해요. 👂 [When the artist gives a 멘트] everyone goes quiet and listens. [마지막 곡 후] 앙코르! 앙코르! 한 곡 더! 👏👏👏 [After the last song] 앙코르! 앙코르! One more song!
💬 시나리오 2 — 팬들의 대화 | Fan Conversations
A: 어제 콘서트 어땠어? B: 대박이었어! 떼창할 때 진짜 오열했어 ㅠㅠ A: How was yesterday's concert? B: Amazing! I sobbed during the 떼창 section 😭 A: 응원봉 가져갔어? B: 응! 다같이 흔들 때 너무 예뻤어! ✨ A: Did you bring your lightstick? B: Yes! It was so beautiful when everyone waved together!
📋 콘서트 필수 용어 | Essential Concert Vocabulary
용어 예문
떼창mass sing-along 관객 전체가 다 함께 노래 떼창 구간 너무 감동적이었어!The sing-along part was so moving!
응원봉lightstick 팬덤 고유의 빛나는 봉 응원봉 사야 해!I need to buy a lightstick!
앙코르encore 한 곡 더 요청 앙코르! 한 곡 더!Encore! One more song!
멘트artist's talk 무대 위 가수의 말 멘트할 때 울었어 ㅠㅠI cried during the artist's speech 😭
입장entry 공연장 들어가기 몇 시에 입장해요?What time is entry?
구역zone/section 좌석 구역 제 구역이 어디예요?Where is my section?
⚠️ 꼭 기억하세요! | Key Points!
떼창은 K-POP 콘서트만의 문화 — 팬들이 가사를 외워서 함께 불러요!
떼창 is unique to K-POP concerts — fans memorise lyrics to sing together!
응원봉은 팬덤의 상징 — 콘서트 전에 꼭 구입해요! 공식·비공식이 있어요.
응원봉 is a fandom symbol — buy one before the concert! Official and unofficial versions exist.
앙코르는 프랑스어에서 왔지만 K-POP 콘서트에서 박수 리듬과 함께 써요!
앙코르 came from French but in K-POP it's chanted with a rhythmic clap!
✅ 오늘 수업 총정리 | Today's Summary
Hugo는 오늘 드디어 그 콘서트에서 팬들이 외친 말의 의미를 알게 됐어요! 😊 Hugo finally understood what the fans were shouting at that concert! 이제 K-POP 콘서트에 가면 현장 분위기를 한국어로 완벽하게 즐길 수 있어요! Now you can fully enjoy the K-POP concert atmosphere in Korean! 다음 편에서는 — K-POP 콘서트 티켓 예매 한국어! 실전 표현! Next episode — Korean for buying K-POP concert tickets! Practical expressions!
K-POP 한국어, 더 배우고 싶으세요? 무료 체험 수업 신청하세요! 😊
📩 sellyjeong802@gmail.com
 

 

구분 내용

🌍 온라인 Zoom · 전 세계 · En/Fr OK
🗼 오프라인 파리 카페 · 스터디룸
✨ 스타일 1:1 · 회화 · K-drama
🎁 무료체험 첫 수업 30분 무료

 


📩 수업 문의

📧 sellyjeong802@gmail.com

📱 Instagram @selly_sister

💬 WhatsApp +33 07 68 59 67 47 

🟡 KakaoTalk ID - korean_selly

 

 

 

반응형